MONTREAL, Spirit of the Alleys
2017
Je navigue dans la Ville, des artères aux veinules, ballotées par les flux et reflux de ses courants urbains, carnet de croquis en main comme si je tenais la pagaie des sept lieux dans canoë solitaire.
Je suis observatrice, à l'écoute, nomade sensible à ce qui se dégage de ces détours aléatoires.
Je capte les petites histoires cachées dans l'usure des clôtures, dans la fissure d'un muret, au milieu de la danse entre les arbres et les poteaux électriques, sur la corde à linge suspendue ou la silhouette fantomatique de quelques passants: le temps et les saisons qui s'égrainent, une vie de quartier, un Esprit de Ruelles.
Les espaces organiques et résilients de la Cité.
I walk accross the City with my sketchbook and pen as an observer, a listener, a sensitiv nomad, capturing what comes out from the backyards, the hidden life of the silent streets, the tired gates, the fragile walls, the conversation between the trees, the electric installations, the clothes drying, the ghosts of some creatures, human adults, kids or else, passing by:
time and seasons of an area, organic spaces of a resilient City, a Spirit of Alleys.
Mes dessins de Montréal, encre-aquarelle-marqueurs et stylo à bille,
en produits cartes postales, affiches ou originaux,
sont disponibles lors de mes différentes expositions-ventes dans la Ville
ou en vente directe en me contactant!
Those Montreal's City drawings, as post cards, posters or original works,
are available during exhibitions and shows in Montreal all the year
or directly by emailing me!
habiba.nathoo@yahoo.com